Conference Interpreter & Translator
Our business started in the field of interpretation and translation, and we have a deep understanding of the importance of "language" that begins from there. Our mission is to connect people, businesses and the future of society. We will continue to work closely with high-quality simultaneous interpreters, conference interpreters, translators, etc., to meet the needs of our customers.
We are active in a wide range of situations, from business sites inside and outside the company to international conferences, symposia, summits, and intergovernmental consultations. Especially in international sporting events, we have accumulated a number of achievements. We will continue to work hard to break down multilingual barriers and allow people from different cultures and backgrounds to interact deeply and understand each other.
Simultaneous Interpretation
Simultaneous interpretation is the interpretation of the program at the same speed as the presenter for the purpose of efficient program management within a limited time. There is simultaneous interpretation using interpretation equipment and whispering in the ear. We have our own booth and equipment. In addition, we can connect with top-notch interpreters in Japan and abroad and arrange simultaneous interpreters in any language.
Conference Interpretation (Consecutive)
Consecutive interpretation is useful for small seminars and conferences. Consecutive interpretation is reasonable in cases where accurate interpretation is more accurate than speed, and frequent question-and-answer sessions are expected. Consecutive interpreters are also active in official meetings such as press conferences, courtesy visits, and party MCs.
Business Negotiation Interpretation
Meetings with overseas buyers, such as corporate expansion, product sales, trade fairs, exhibitions, etc., require interpreters with extensive business experience. Leave it to us to arrange interpreters with experience and a proven track record. We also provide interpretation services at seminars to attract tourism in Asian countries, study abroad fairs in Europe and the United States, resort seminars, etc.
Tourist Guide
The region-limited tourist guide "Regional Interpreter Guide" is available in English, Chinese, and Korean. Currently, there are many tourist guides who are familiar with the circumstances of each region. We provide the services of qualified guides with the best ability for foreign tourist bus tours and group tours. It is possible to engage in general tourism work such as hotel front desk work and travel agency tour tour work.
Interpretation fee list (excluding tax)
Interpreter Classes | 1 person / 1 day (within 8 hrs.) |
1 person / half day (up to 3 hrs.) |
Overtime / 1 hour (if more than 8 hrs.) |
---|---|---|---|
Simultaneous Interpretation Level |
¥100,000~ | ¥70,000~ | ¥15,000~ |
Conference Interpretation / Lecture Interpretation (Consecutive Level) Level |
¥70,000~ | ¥45,000~ | ¥11,000~ |
Business Negotiation Interpretation Level |
¥45,000~ | ¥33,000~ | ¥7,000~ |
Tourism and Attendance Work Level |
¥70,000~ | ¥45,000~ | ¥11,000~ |
- The above rates are for Japanese ⇔ English. For Japanese ⇔ German, French, Spanish, Italian, Chinese, Korean, Russian, and other languages, we will quote separately.
- One day is 7 hours of actual work (8 hours of restraint), and half a day is 3 hours or less. If it exceeds half a day, it will be charged for one day. In addition, if the detention exceeds 8 hours, an overtime fee will be charged every 1 hour thereafter. In addition, in the case of accompanying interpreters, the detention time is the actual working time.
- In the case of business trips, even if it is less than 3 hours, all charges will be charged for one day, and the half-day rate will not apply. Please refer to the "Transportation Policy" below for business trip areas.
- For simultaneous interpretation, we will respond to 2 people within 3 hours, and 3~4 people if it exceeds 3 hours. For consecutive interpretation, except for accompanying interpreters, one person will be available for up to 4 hours, and if it exceeds 4 hours, 2 people will be utilized.
- For interpretation between other languages (e.g., English ⇔ French, German, etc.), there is a possibility that interpreters will be invited from overseas, in this case we will quote you separately.
- Please consult with us in advance about the secondary use of the interpreter's voice. You may be charged the same amount as the interpretation fee.
- The fee for interpretation is determined by the class of the interpreter, not the nature of the work. (For example, even if a Class A interpreter performs Class C (business negotiation interpretation work), Class A fee will be charged.) )
Transportation Policy
(1) Business trip area
If a reasonable distance (more than 50 km) or time (1 hour or more) is required to move the interpreter, the following expenses will be charged.
(2) Compensation for movement and detention
If the meeting is held in a business travel area and a considerable amount of time is required for travel, the following expenses will be incurred for detentions other than interpretation services.
[Domestic]
For half a day (within 4 hours) of travel on a day when there is no meeting: Half-day interpretation fee×1/2
For half a day (within 4 hours) of travel on the day of the meeting: Half-day interpretation fee×1/2
When the journey takes more than 4 hours, or when you are detained for 1 day at the site: 1-day interpretation fee×1/2
[Overseas]
If you are detained all day on the day of travel: 1-day interpretation fee×1/2
Interpretation for the delegation will be charged for one day from the time they arrive at the site until the day of departure.
This does not apply if a local interpreter can be arranged.
(3) Business travel expenses and per day
[Domestic]
When the interpreter bears all accommodation and food expenses: 25,000 JPY/day
If the organizer bears the accommodation expenses, it will be used as food expenses as per day: 10,000 JPY/day
In the case where the organizer bears all accommodation and meal expenses (3 meals), or on days (including day trips) that do not involve accommodation: 5,000 JPY/day
[Overseas]
When the interpreter bears all the accommodation and food expenses:
50,000 JPY/day
If the organizer bears the accommodation expenses, it will be used as food expenses as per day: 20,000 JPY/day
When the organizer bears all accommodation and meal expenses (3 meals): 10,000 JPY/day
Transportation Expenses
[Domestic]- Airfare to and from the conference location and round-trip train (reserved seating)
- Actual ground transportation costs at the conference site
- Airfare to and from the conference location and round-trip train fares
- Actual ground transportation costs at the conference site
- If the venue is more than a 10-minute walk from the station, you will be charged the actual cost of the taxi separately.
- As a general rule, please stay at the same hotel as the conference venue or the speaker.
- In the case of overseas business trips, neighboring countries (China, South Korea, Hong Kong, Taiwan, and the Philippines) will arrive at the conference site two days before, and other regions will arrive at the conference site two days before.
- Ground transportation costs refer to transportation costs to international airports and transportation expenses overseas.
Cancellation Policy
[Domestic]
For the first day of the meeting
Cancellation 5~4 days prior to the meeting date: 30% of the estimated amount
Cancellation 3~2 days before the meeting date: 50% of the quoted amount
Cancellation on the day before or on the day of the meeting: 100% of the estimated amount
[Overseas]
In the case of cancellation of a business trip, a cancellation fee will be charged from 7 days prior to the departure date for transportation expenses, interpretation fees other than per day, and detention compensation expenses.
Consumption Tax
[Domestic]
Consumption tax will be added except for transportation expenses.
Translation
General Translation
We work with native speakers to translate English, Chinese (traditional and simplified), Korean, Russian, Asian and European languages. We have a lot of experience in translating and producing tourist guidebooks for local governments and foreign language websites for companies.
Native Checks
We edit foreign language documents such as general documents and papers in specialized fields such as medicine and engineering. Native speakers of each language check the manuscript for correctness, smoothness of expression, readability, unity of tenses, and proper use of passive and active voices.
Professional Translation
Translations are for academic fields such as engineering, science, and medicine, as well as academic and business fields such as business reports, annual reports, environmental reports, sustainability reports, contracts, and pharmaceutical-related materials. In addition, international conference reports, minutes, conference papers, proceedings, etc. Our professional translation services are supported by a wealth of experienced and proven translation staff.
Translation Fee List
Translation
Surcharge for Academic manuscripts: 20~50% increase
Urgent delivery on the same day or the next day: 50~100% increase
Language | Price (excluding tax) | Unit |
---|---|---|
Japanese → English | ¥6,000~ | per 400 characters in Japanese |
English → Japanese | ¥5,000~ | per 240 words in English |
Japanese → Chinese, Korean, Russian, German, French, Spanish, Italian and other Asian/European languages | ¥7,500~ | per 400 characters in Japanese |
Chinese, Korean, Russian, German, French, Spanish, Italian and other Asian/European languages → Japanese | ¥5,000~ | Per 240 words |
Native Checks
Language | Price (excluding tax) | Unit |
---|---|---|
English | ¥4,500~ | per 240 words in English |
Chinese, Korean, Russian, German, French, Spanish, Italian and other Asian/European languages | ¥5,000~ | Per 240 words |
Editing & Layout
Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Adobe InDesign, Adobe Acrobat, Word, Excel, PowerPoint, etc.
Language | Price (excluding tax) | Unit |
---|---|---|
English | ¥4,500~ | A4, 1 sheet |
Chinese, Korean, Russian, German, French, Spanish, Italian and other Asian/European languages | ¥6,000~ | A4, 1 sheet |
Japanese | ¥5,000~ | A4, 1 sheet |
Audio Transcription
Rewriting, editing, translation, etc. will be quoted separately.
Please note that we will not be able to accept hidden recordings or tapes that are not known to participants.
In addition, we will not be able to accept recordings with short delivery times, absence of moderators, loud noise in the venue, recordings that are not fully equipped with recording microphone equipment, IC recorders and smartphone recordings with poor recording performance, if the recording condition is poor.
Language | Price (excluding tax) | Unit |
---|---|---|
Japanese | ¥12,500~ | Recording time: 30 minutes |
English and other foreign languages | ¥25,000~ | Recording time: 30 minutes |
Recorded Narration
Language | Price (excluding tax) | Unit |
---|---|---|
English, Chinese, Korean, Russian, German, French, Spanish, Italian and other Asian/European languages | ¥30,000~ | 1 hour |
Homepage Creation
English, Chinese, Korean, Russian, etc.
Please contact us for a quotation
Design & Printing
Multilingual pamphlets (Japanese, English, Chinese, Korean, Russian, other Asian and European languages, etc.)
Planning and printing of posters, programs, minutes, reports, and other convention-related materials
Please contact us for a quotation